No exact translation found for تقرير ميليس

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic تقرير ميليس

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.
    يوحي تقرير ميليس بمؤامرة كبيرة.
  • Les éléments de preuve rassemblés dans le rapport Mehlis (S/2005/662) sont graves et préoccupants.
    والأدلة المتجمعة في تقرير ميليس (S/2005/662) خطيرة ومثيرة للقلق.
  • Je suis sûr que certains seront déçus, car, naturellement, ils voudraient prendre connaissance du rapport Mehlis.
    ويقيني أن البعض سيشعر بخيبة أمل لأنهم، بالطبع، كانوا يودون أن يسمعوا شيئاً عن تقرير ميليس.
  • Le rapport Mehlis est un rapport préliminaire et la Commission pense elle-même également que l'enquête n'est pas terminée et qu'il n'y a pas de conclusion définitive.
    ولا يزال تقرير ميليس تقريرا أوليـا، كما أن اللجنة نفسها تعتقد أن التحقيق يجب إتمامـه، وأنـه ليس هناك بعـد نتيجة نهائيـة.
  • La Commission a entendu un certaines nombre de Syriens dont les noms sont mentionnés dans le rapport de M. Mehlis et en a convoqué d'autres sur la base de ce même rapport.
    واستمعت اللجنة القضائية السورية إلى إفادات بعض السوريين الذين وردت أسماؤهم في تقرير السيد ميليس، وبعثت إلى أشخاص آخرين بأوامر للحضور أمامها للاستماع إلى إفاداتهم في ضوء مضمون تقرير السيد ميليس.
  • Je voudrais faire quelques observations concernant le rapport que vient de présenter M. Mehlis (S/2005/662).
    اسمحوا لي أن أبدي بعض الملاحظات حول التقرير الذي قدمه السيد ميليس قبل قليل.
  • S'il y avait eu cette pleine coopération sur le fond de la part du Gouvernement syrien, le rapport de M. Mehlis aurait été très différent, et je suis absolument certain qu'il n'aurait pas été nécessaire de tenir une réunion de niveau ministériel aujourd'hui - il n'aurait sans doute même pas fallu de résolution.
    ولو كانت الحكومة السورية قد قدمت تعاونا تاما في المضمون، لكان تقرير السيد ميليس مختلفا جدا، وأنا على يقين قاطع بأنه لما كان من المطلوب عقد اجتماع على مستوى وزاري - ولا حتى اتخاذ قرار على الأرجح.
  • La Commission a commencé ses travaux par l'examen du rapport de M. Detlev Mehlis, Commissaire de la Commission d'enquête internationale indépendante établie en application de la résolution 1595 (2005) du Conseil de sécurité.
    باشرت اللجنة القضائية السورية عملها بدراسة تقرير السيد ديتليف ميليس، رئيس لجنة التحقيق الدولية المستقلة المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1595 (2005).
  • M. Denisov (Fédération de Russie) (parle en russe) : Pratiquement jusqu'au moment du vote aujourd'hui, les membres du Conseil ont continué à travailler sur le projet de résolution qui présente la réaction du Conseil de sécurité à la publication du dernier rapport de la Commission Mehlis.
    السيد دنيسوف (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): حتى وقت تصويتنا اليوم، ظل أعضاء مجلس الأمن يواصلون العمل بشأن مشروع القرار الذي يتضمن رد المجلس على التقرير الأخير للجنة ميليس.
  • Cette prorogation permettra à la Commission de continuer à prêter son concours aux autorités libanaises compétentes dans le cadre des enquêtes menées sur cet attentat, sur la base du rapport du chef de la Commission, Detlev Mehlis, qui sera présenté au Conseil de sécurité d'ici à la mi-décembre, et d'étudier la suite qu'il faudrait éventuellement donner aux conclusions et recommandations formulées dans ledit rapport, de façon que les auteurs de l'attentat soient traduits en justice.
    ومن شأن هذا التمديد أن يمكن اللجنة من مواصلة تقديمها المساعدة للسلطات اللبنانية المختصة في التحقيقات الجارية في الجريمة استنادا إلى تقرير المفوض دتليف ميليس الذي سيقدم إلى مجلس الأمن في منتصف كانون الأول/ديسمبر، وبحث تدابير المتابعة الممكنة للاستنتاجات والتوصيات الواردة في ذلك التقرير من أجل تقديم مرتكبي هذه الجريمة إلى العدالة.